I once
arrived to the city of Medina
By: Sayed Ali Al-Mousawi
Al-Khalkhali
Ya
Zahra Ya Zahra Ya Zahra
Ya Zahra Ya Zahra Ya Zahra
***
I once arrived to the city of Medina,
I asked the men where is the grave of Fatima,
They replied to me that nobody knows,
We are waiting for the Mehdi for he shall show.
Let us look back and search through the history,
Let us find the truth behind this mystery,
Why is it nobody knows where is her grave,
For she is the mother of Hassan and Hussain.
***
Let us look back and search the crime from the start,
It all commenced just when the prophet would depart,
They planned to meet under the tent of Saqifah,
In order for them to choose the next Khalifah.
But they were all present during Al-Ghadeer,
When the prophet declared the next is Ali,
Instead they went against the will of the Nabi,
Thus they decided to attack the house of Ali.
***
Ali cries aloud enough is enough,
How dare you treat the holy family so rough,
Already the door of my house you have burnt,
It seems no lesson from the prophet you have learnt.
A wicked evil man fierce fully pushed the door,
So that the daughter of Mohammed would live no more,
He pushed the door so fierce fully squeezing her chest,
Causing Fatima, in this world, to no more rest.
Fatima says:
It seems that man in Shaytan’s world was trapped,
He burnt the door, entered, and my face he slapped,
It seems that man was mentally disturbed and sick,
He knew I was pregnant but my foetus he kicked.
***
Fatima says:
Ali bury me during the night,
To be far away from anybody’s sight,
For those men have tried to take away your right,
Don’t they know that you were created from the light,
Don’t they know that the truth was with you and you were with the right,
Ali had to go through ever so much,
He actually saw the ribs of Zahra they crush,
They managed to brutally murder his wife,
And they finally took away Mohsen’s life.
***
She was the master of the Nisa-ul-Alemeen,
Beside Mohammed, Fatima would always be seen,
This is the daughter of the best of the Rasool,
Now don’t ever curse us for loving the Batool,
Now don’t curse us for crying for the Batool. |